-
1 rzą|d1
m (G rządu) 1. Polit. (gabinet) government (+ v sg/pl)- utworzyć rząd to form a government2. zw. pl (system sprawowania władzy) government (+ v sg/pl), rule- rządy demokratyczne/parlamentarne democratic/parliamentary government- rządy prawa rule of law- rządy mniejszości minority rule- po przewrocie zapanowały rządy silnej ręki after the coup d’état a strong-arm régime was introduced- sprawował rząd dusz he ruled people’s hearts and minds3. sgt Jęz. government- związek a. składnia rządu governmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzą|d1
-
2 tw|orzyć
impf Ⅰ vt książk. 1. (powodować, sprawiać) to build, to form- tworzyć nowe osiedla to build new housing estates- tworzyć armię/nowy rząd to form an army/a new government- tworzyć wyrazy pochodne to form derivatives ⇒ utworzyć2. książk. (nadawać formę) to create, to produce- siadał do fortepianu i tworzył nowe kompozycje he would sit at the piano and compose new works- artysta tworzył w granicie the artist’s material a. medium was granite3. (stanowić) to form, to make up- drzewa tworzyły szpaler the trees formed a line- tworzyli zgraną parę they were a well-matched couple ⇒ utworzyćⅡ tworzyć się 1. (formować się) to be formed, to be made up- oddziały partyzanckie tworzyły się z ochotników the guerrilla squads were made up of volunteers ⇒ utworzyć się2. (powstawać) to form- na gotowanym mleku tworzy się kożuch skin forms on boiled milk ⇒ utworzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tw|orzyć
-
3 sform|ować
pf Ⅰ vt 1. (utworzyć) to form [rząd, zespół]; to assemble [pułk]- z robotników rolnych sformowano oddział partyzancki farm workers were formed into a guerilla group- powierzono mu misję sformowania gabinetu he was mandated to form a cabinet ⇒ formować2. (ustawić) to form [kolejkę, krąg, szyk]- czołgi/żołnierze sformowani w czwórkowe kolumny tanks/troops formed in four-deep columns ⇒ formowaćⅡ sformować się 1. (uszeregować się) [wojsko, samoloty, czołgi] to form (up); [osoby] to form oneself (up)- robotnicy sformowali się w kolumnę the workers formed themselves up into a column- harcerze sformowali się w dwuszeregu the scouts fell in two deep ⇒ formować się2. (powstać) [pochód, kolejka, szpaler] to form up; [rząd, komitet, oddział] to be formed- grupa samopomocy sformowała się wśród słabszych uczniów the weaker pupils organized themselves into a self-help group ⇒ formować się3. (ukształtować się) [wrzód, chmura] to form- dymy sformowały się w ciemną chmurę the smoke formed a dark cloud ⇒ formować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sform|ować
-
4 skle|ić
pf — skle|jać impf Ⅰ vt 1. (połączyć, zlepić) to glue [sth] together [deski, kartki, porcelanę]- pot skleił mu włosy his hair was glued together with sweat- dobry tusz nie skleja rzęs a good mascara won’t make eyelashes stick together2. przen. (utworzyć) to put [sth] together [zdanie]; to cobble [sth] together [zespół, rząd] 3. przen. (zapobiec rozpadowi) to put [sth] together [małżeństwo] Ⅱ skleić się — sklejać się 1. (zlepić się) [kartki, znaczki, części] to get glued together 2. (przywrzeć) [strony] to get stuck together■ sen sklejał mu oczy a. powieki his eyes were heavy with sleepThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skle|ić
-
5 u|łożyć
pf — u|kładać impf Ⅰ vt 1. (uporządkować) to arrange- układać rzeczy w walizce to arrange things in a suitcase- układać coś rzędami to arrange sth in rows- układać jedno na drugim to stack up, to pile up- ułożyć alfabetycznie to alphabetize2. (utworzyć całość) to complete- ułożyć układankę to complete a. finish a puzzle- układać bukiet w wazonie to arrange flowers in a vase- ułożyć stos z cegieł to make a pile a. stack of bricks- ułożyć siano w kopy to stack hay- układać podłogę z desek to lay the floor with boards- w nowym domu ułożą im glazurę w każdej łazience they are having tiles put down in every bathroom in their new house3. przen. (uformować) to arrange- ułożyć firankę/tkaninę w fałdy to arrange a curtain/cloth in folds- układać sobie włosy to do one’s hair4. (położyć) to lay, to put- rannych ułożyli na noszach the injured were laid on stretchers5. (stworzyć) to make up, to write- ułożyć wierszyk/mowę to make up a rhyme/a speech- układać scenariusze do filmów to write film scripts- ułożyć melodię do słów poety to compose a melody to a poem- w grze w scrabble’a należy z liter ułożyć wyrazy in Scrabble you form words from letters6. (uzgodnić) układać plany na przyszłość to make plans for the future- cała rzecz była z góry ułożona it was all prearranged- ułożyli między sobą sposób postępowania they agreed the procedure among themselves- rząd układa budżet, a potem go realizuje the government draws up a budget and then implements it- układać jadłospis na przyjęcie to plan a menu for the party7. (przyuczyć) to break in, to school [konia]; to train [psa]; (do gry na instrumencie) to accustom [ręce, palce] Ⅱ ułożyć się — układać się 1. (kłaść się) to lie down- układać się do snu to lie down to sleep- ułożyć się wygodnie na leżaku to make oneself comfortable in a deckchair2. (kształtować się) suknia układa się w miękkie fałdy the dress falls into soft folds- włosy układają mu się w loki his hair curls- ten płaszcz doskonale się na tobie układa this coat fits you perfectly3. przen. (przebiegać) nasze stosunki z sąsiadami układały się dobrze we got on well with the neighbours- sprawy nie ułożyły się pomyślnie things did not turn out well- od tamtej pory moje życie zaczęło układać się inaczej since then my life has taken a different course4. (ustalać) to negotiate- układać się z nieprzyjacielem w sprawie zawarcia rozejmu to negotiate an armistice with the enemy- układać się z kontrahentem o cenę to negotiate a price with a contractor■ pozwól, że sama ułożę sobie życie let me live my own life- no, młody człowieku, już czas ułożyć sobie życie well, young man, it’s high time to settle downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u|łożyć
См. также в других словарях:
rząd — I m IV, D. rzędu, Ms. rzędzie; lm M. rzędy 1. «pewna liczba ludzi, przedmiotów itp. stojących, umieszczonych jeden za drugim lub jeden obok drugiego; szereg» Długi, równy rząd czegoś. Pierwszy, środkowy, ostatni rząd krzeseł. Rzędy porzeczek,… … Słownik języka polskiego
rząd — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. rzędu, Mc. rzędzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pewna liczba osób, roślin, przedmiotów itp. ustawionych jeden za drugim lub jeden przy drugim; ciąg, szereg, sznur, kolejka … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tworzyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, tworzyćrzę, tworzyćrzy, tworzyćrzony {{/stl 8}}– utworzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} organizować coś, co do tej pory nie istniało; ustanawiać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
urosnąć — + rzad. uróść dk Vc, urosnę, urośniesz, urośnij, urósł, urosła, urośli, urósłszy urastać ndk I, urosnąćam, urosnąćasz, urosnąćają, urosnąćaj, urosnąćał 1. «o żywych organizmach, częściach ciała: rosnąc stać się większym, wyższym, dłuższym;… … Słownik języka polskiego
sfałdować — dk IV, sfałdowaćduję, sfałdowaćdujesz, sfałdowaćduj, sfałdowaćował, sfałdowaćowany 1. «ułożyć, zebrać w fałdy, zrobić na czymś fałdę, fałdy» Sfałdować spódnicę. Sfałdowane firanki, zasłony. 2. «pokryć fałdami, zmarszczkami (czoło, twarz, szyję)»… … Słownik języka polskiego
sformować — dk IV, sformowaćmuję, sformowaćmujesz, sformowaćmuj, sformowaćował, sformowaćowany 1. «zrobić z jakichś elementów pewną całość o określonym kształcie; zorganizować, utworzyć, ukształtować» Sformować pułk piechoty. Sformować nowy rząd. Sformować… … Słownik języka polskiego
zaciec — dk Vc, zacieccieknie, zaciecciekł, rzad. XI, zaciecciecze, zacieccieką rzad. zacieknąć dk Vc, zaciecnie, zaciecciekł a. zaciecnął, zaciecciekła zaciekać ndk I, zaciecka, zaciecają, zaciecał 1. «o płynach, wodzie: cieknąc przedostać się, dotrzeć… … Słownik języka polskiego
opasać — I dk IX, opaszę, opaszesz, opasz, opasaćał, opasaćany opasywać ndk VIIIa, opasaćsuję, opasaćsujesz, opasaćsuj, opasaćywał, opasaćywany 1. «nałożyć pas, obwinąć, obwiązać coś czymś jak pasem» Opasać talię pasem, szarfą. Opasać włosy wstążką. 2.… … Słownik języka polskiego
ukuć — dk Xa, ukuję, ukujesz, ukuj, ukuł, ukuty rzad. ukuwać ndk I, ukućam, ukućasz, ukućają, ukućaj, ukućał, ukućany 1. «wykonać coś, nadać czemuś kształt przez kucie» Ukuć pancerz. Zbroja ukuta ze stali. ◊ Ukuty wiersz, ukute wypracowanie itp. «wiersz … Słownik języka polskiego
usypać — dk IX, usypaćpię, usypaćpiesz, usyp, usypaćał, usypaćany usypywać ndk VIIIa, usypaćpuję, usypaćpujesz, usypaćpuj, usypaćywał, usypaćywany 1. «sypiąc coś utworzyć wzniesienie, kopiec» Usypać groblę, wał, szaniec. 2. «sypiąc ująć, odjąć z czegoś;… … Słownik języka polskiego
zgromadzić — dk VIa, zgromadzićdzę, zgromadzićdzisz, zgromadzićadź, zgromadzićdził, zgromadzićdzony zgromadzać ndk I, zgromadzićam, zgromadzićasz, zgromadzićają, zgromadzićaj, zgromadzićał, zgromadzićany 1. «zebrać w jednym miejscu wiele czegoś; nagromadzić»… … Słownik języka polskiego